英語の学習(英訳文編)
"There's four of them--children of a farmer near Ploumar here. . . . The parents are dead now," he added, after a while. "The grandmother lives on the farm. In the daytime they knock about on this road, and they come home at dusk along with the cattle. . . . It's a good farm."
日本語訳―。
「彼らは4人です -- 農民の子どもはここでPloumarに近づきます。。。。
親は今死んでいます。」彼はしばらくして付け加えました。
「祖母は農場に住んでいます。
昼間に、それらは、この道路を回りにノックします。また、彼らは牛と共に夕暮れに帰宅します。。。。
それはよい農場です。」
